Desetak prisutnih ljubitelja književnosti također je moglo poslušati
poeziju Petera Clementa Woetmanna na danskom, uz prijevod na hrvatski. Prijevod
je čitao Nikola Petković, koji je ujedno bio i voditelj ovog zanimljivog
književnog druženja. Osim što je spomenuo ljepote hrvatske obale, Peter Clement
Woetmann otkrio je kako će mu boravak u Rijeci koristiti, jer piše roman o
čovjeku koji se nađe u sredini u kojoj nitko ne govori njegov jezik.
Kako je izgledalo druženje s pjesnikom te što
je izjavio za našu kameru, pogledajte ovdje:
Podijeli na društvenim mrežama