Roman “Prijateljstvo” objavljen je izvorno u
Italiji 1980., a na predstavljanju hrvatskog prijevoda na “Kičmi”
istaknuto je kako se, nakon nekoliko romana u kojima se bavio ruralnom Istrom,
u “Prijateljstvu” Tomizza pozabavio i perspektivom Trsta kao urbanog
centra. Kao protutežu urbanoj tršćanskoj prozi u “Prijateljstvu”
nalazimo i pomalo idealizirani prikaz slovenskog kraškog kraja, a
prevoditeljica Lorena Monica Kmet istaknula je i kako je autor bio posebno
ponosan na upravo ovo svoje književno ostvarenje.
Osim prevoditeljice, o knjizi “Prijateljstvo” ali
i o Forumu Tomizza govorili su organizatorica Irena Urbič, urednik knjige i ravnatelj
Gradske knjižnice Umag Neven Ušumović te lektorica Ivana Martinčić.
Nekoliko isječaka s predstavljanja pogledajte u prilogu.
Podijeli na društvenim mrežama