Kazaliste Ivan Zajc

Iako ova predstava dijeli tekst, redatelja,
scenografiju, glazbu i svjetlo s onom na hrvatskom jeziku, glumci su drugi kao
i jezik na kojem izvode predstavu pa je riječ i o drugoj predstavi.  Ovaj se interkulturalni
“eksperiment” nastavlja s glumcima ansambla Talijanske drame Antonom
Plešićem
i Ivnom Bruck koji osim specifičnosti vlastitog glumačkog
habitusa te jezika i govora, donose i tradiciju svog ansambla.

Ravnateljica Talijanske drame
Rosanna Bubola predstavu je najavila kao priču za djecu, ali i za odrasle,
posebice roditelje, jer potiče na razvoj međusobnih odnosa što smo ih vremenom
„pogubili“ naročito dolaskom tehnologije. „Roditelji bi
trebali doći na predstavu kako bi vidjeli koliko čarobnim mogu učiniti svaki dan
sa svojom djecom.”

Glumac Anton Plešić kaže kako
predstava poručuje odraslima da ne smiju zaboraviti da i u njima čuči dijete
željno igre, da nema ograničenja, da kroz igru možemo mnogo spoznati jedni o
drugima.

Ivna Bruck posebno je istaknula
sjajan partnerski odnos koji je uspjela izgraditi s Antonom Plešićem na kojem
počiva izvedba predstave.

Giorgio Amodeo posvetio je
predstavu Giuliu Regeniju.

Suradnica na adaptaciji je Nataša
Antulov, skladatelj je Aleksandar Valenčić, scenografkinja je Aleksandra Ana
Buković, kostimografkinja je Manuela Paladin Šabanović, oblikovatelj svjetla
Ivan Bauk, a asistent redatelja je Edo Kalebić.

Autorica ilustracije za plakat predstave
je Lia Grazia Gobbo, učenica Gimnazije „Gian Rinaldo Carli” iz Kopra.

Reprize predstave su 25. siječnja u
10 i 12 sati u HKD-u na Sušaku. Potom će uslijediti turneja po Istri, otocima i
Slovenskom primorju: 27. siječnja u Bujama, 30. siječnja u Rovinju, 31.
siječnja u Umagu, 1. veljače u Puli te 2. veljače u Kopru.