undefined

U sklopu Sajma knjiga i festivala autora Vrisak, publici je
predstavljena i VBZ-ova biblioteka “Europom u 30 knjiga”, u sklopu
koje će se u tri godine prevesti i objaviti 30 knjiga iz isto toliko europskih
zemalja. Cilj je čitateljstvu predstaviti značajne autore koji stvaraju na
jezicima s kojih se rjeđe prevodi. U toj je biblioteci objavljen i naslov
“Teodozije Mali”. Roman je inspiriran autorovim djetinjstvom, kojeg
Radulescu pamti kao sretno razdoblje, no naknadno je shvatio kako njegovo
sjećanje ne odgovara povijesnoj stvarnosti. O iskustvu, teškoćama i
zadovoljstvima prevođenja “Teodozija malog” s rumunjskog na hrvatski
govorili su prevoditelji Ana Brnardić Oproiu i Adrian Oproiu, a susret je
moderirao urednik knjige Marko Pogačar.